热竞技体育赛事投注,热竞技体育投注,热竞技体育在线,热竞技体育赛事投注_热竞技体育投注_热竞技体育在线

 翻译批评与研究思路的条理性-热竞技体育赛事投注


    <li id="7bfe57c9"></li>
    <object id="984581a3"></object>
      <rt id="fa898d78"></rt>
      <ol id="4858f6c1"></ol>
      <hr id="40d3f19f"></hr>
    1.    首页   >    学术讲座   > 正文

      翻译批评与研究思路的条理性

      时光:2019年11月08日 11:06  点击:

      讲座人:周领顺

      讲座日期:11-13

      地方:试验楼三区302

      开办单位:尖端翻译学院

      讲座时间:14:00

       翻译批评要有条理性,而系统就是分层次看问题,并以实际作充分推理的根据。基金讲座以“《我不是潘金莲》=I Did Not Kill My Husband?”和“《魂断蓝桥》怎样美?”为个案,切切实实分析“赏”对“鉴”的影响,以及译者“缺席”的批评,在翻译事实的基础上,探索如何开展正确严谨的翻译批评。

       周领顺,院士、二级教授、留学生导师和博士后合作导师、神州英汉语比较研究会常务理事、神州翻译协会翻译理论与翻译教学委员会会员、镇江大学学术委员会会员、镇江大学“突出人才”和“领军人才”、镇江大学翻译行为研究中心主任、《翻译论坛》杂志执行主编、数所高校讲师和部分学术期刊特约编委;主办并形成国家社科基金重大项目和国度社科基金后期资助项目、文化部人文社科基金项目和直辖市社科基金项目等十余项;原创性构建“翻译行为批评”辩论;在关键学术期刊发表论文上百篇,出版专著、译著十余部;获教育部全国第七届高等学校科学研究优秀成果奖三等奖、省政府哲学社会科学优秀成果奖一等奖(两届)、市教学成果奖一等奖、三等奖等奖项;研讨领域为考古学和翻译学,此时此刻研究方向为译者行为批评和中文乡土语言翻译研究;应邀字上百所大学讲学。《神州社会科学报》房过人物专访。

      豫ICP备05001583号-1 © CopyRight 2002-2012
         地点:武汉郭杜教育科技产业开发区文苑南路

    2. 微机版